Гильдии (тематическое общение) > Библиотека поэзии

Я меняю мир

Страницы: << < (3/5) > >>

Ассадеш Мируш Азалиора:

Спасибо, мне очень приятно)
Хм... да, пожалуй, "развернула бы яркое знамя" звучит четче.

Кай Лерэйн:

Плюс в карму (само собой полетевший) не может выразить того что я думаю об этом произведении.
Всё уже сказано выше, я просто молча снимаю шляпу (хоть и не ношу).
Браво.

Анакин:

На мой взгляд, субъективный, стихотворение должно нести либо эмоциональный всплеск, либо некоторый смысл. Всплеска не получилось, смысл улавливается мною с трудом. Расчет на то, что каждый найдет для себя что-то самостоятельно?

Ассадеш Мируш Азалиора:

Нет.
Сказано то, что сказано... собственно - что все сказали до нас. Что вместо того, чтобы с гордым видом представлять миру заново выдуманный велосипед, для начала неплохо было бы оглянуться.

--- Цитата: Ассадеш Мируш Азалиора от Декабря 16, 2010, 03:17:32 ---"Всё сказали до вас,
Только жалко - никто не услышит."

--- Конец цитаты ---


Анакин:

Да, вспоминаются Смешарики. Когда Ежик говорит Крошу: "не знаю чему больше удивляться твоей изобретательности или твоей неосведомленности." Спасибо, за подсказку. Привык искать какой-то смысл, когда сказано прямо и слишком очевидно, теряюсь.

Страницы: << < (3/5) > >>

Перейти к полной версии