Гильдии (тематическое общение) > Библиотека поэзии

Песнь нерождённым

Страницы: << < (2/3) > >>

Bohemienne:

Рифма. Неточная ассонансная, как и "источник-строчки". Простительно, но не стоит злоупотреблять. Мне особенно понравились первые два четверостишия, только вот последние две строки на общем напряженном эмоциональном фоне звучат как-то внезапно бодренько.

Тема актуальная, спасибо. В свое время отправила на аутодафе 400 страниц прозы, а сейчас нет сил/времени/лень/облом и другие отмазки взяться за прозу опять.

Ассадеш Мируш Азалиора:


--- Цитата: Элфери от Февраля 18, 2011, 10:07:16 ---Постараюсь запомнить их, всех до одного.

--- Конец цитаты ---
Читаю вслух, отбиваю ритм, спотыкаюсь.
Возможно, не хватает одного слога?..

Элфери:

Мируш, не только там. Вообще почти сплошные ритмические ляпы. Специально просчитывала, но выправить не смогла. Коль есть предложения, как исправить, с удовольствием приму.

Bohemienne, у меня стиль такой - или сначала вниз, потом резко вверх, или наоборот. Потому и бодренько.

Nevy, я не огрызаюсь, честно. Поэтому критикуй, пожалуйста, дальше) Перечитывала. Мне понравилось - значит, можно выложить. Принцип такой. А с этой рифмой ничего не могу поделать - мне столбик таким вот и пришёл.

Астор, там правда нестыковки с ритмом. Помогите их кто-нибудь поправить, плиз.

VanDerGolts:

По фактикам:
- тема интересная, так как специфическая;
- с точки зрения непосредственно стихосложения - своеобразно, ибо далеко не идеал (соглашусь с некоторыми предыдущими ораторами - и на счет рифмы в первой строфе тоже);
- я, быть может, на месте автора, покорпел бы еще немного над творением.

Ассадеш Мируш Азалиора:

Я бы советовала Вам в этом стихотворении ничего не менять. Просто учесть на будущее.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Страницы: << < (2/3) > >>

Перейти к полной версии