Гильдии (тематическое общение) > Библиотека поэзии
Небо
<< < (2/2)
VanDerGolts:
Да!
Вот, прямо, грустно было, прочел - и сразу лучше стало.
Браво.
Кай Лерэйн:

--- Цитировать (выделенное) ---Ребята, а вы думаете стих бы звучал, если бы в нём утверждалось просто, что всё хорошо и прекрасно?
Да ни разу. Вы бы прошли мимо без раздумий. Он был бы слащав и приторен.
Автор оставляет вам пространство для размышлений. Почему мечта не сбудется? И что нужно сделать для того, чтобы она сбылась, ведь есть же, чёрт возьми, над головой небо.
Не забывайте пожалуйста, что миссия искусства - не констатировать факты, а задавать вопросы.
--- Конец цитаты ---

Тайрекс, я с твоего позволения останусь при своем мнении. Ты просто по другому почувствовала. Обсуждать, а тем более осуждать поэзию - дело неблагородное, тем более когда стих хорош. Он просто очень светлый, а кончается горечью. А ее и так слишком много, в том числе и на Терроне сейчас.

Да, выделенная тобой цитата мне тоже очень понравилась, сам хотел сказать.
Tirex:
Я не ставлю целью изменить чью-то точку зрения, а только выражаю свою.

Без этой капли горечи стих бы не был настолько светел.
Чёрная тушь оттеняет яркость глаз.
Тьма ночи заставляет звёзды светить с небес.

Возможно именно то, что эта капля была в конце, так тебя раздосадовало. При перемещении акцента в другое место такого эффекта бы не последовало.
При всём этом стих честен. Разве не так бывает в жизни? Всё хорошо и замечательно, ты не ждёшь подвоха, а потом бац! и всё.
Bohemienne:
Красиво. Просто красиво, и нечего добавить. Захотелось то ли запеть, то ли взлететь. Представилась бескрайняя открытая ковыльная степь и дорога, уходящая за горизонт - в небо. Спасибо за глоток свежего воздуха в офисе :)
FrejR:
"Всё, что в мире бывает светлого,
Станет небом когда-нибудь."

Соглашусь с Тайрекс насчет цитирования.

Я бы, наверное начал с грустной ноты и закончил светлым оптимизмом, но это авторское хР
Навигация
Главная страница сообщений
Предыдущая страница

Перейти к полной версии