| Гильдии (тематическое общение) > Гильдия восточного искусства |
| Японская поэзия |
| (1/1) |
| Hime:
Многие из нас пишут стихи. Еще больше - их просто читают. Но ведь кроме классического стихотворного слога и привычных славянскому уху рифм есть прекрасная поэзия народов востка - арабские рубаи, грузинские поэмы, китайские народные песни, персидские легенды в стихах... Особняком в этом ряду хочется выделить танку или хайку (хокку). Дома у меня стоит томик Сайгё и томик Басё, но это вовсе не значило, что я когда-то пыталась их читать. А недавно было вот какое-то такое настроение и решила почитать. Думаю, приводить здесь строки из произведений бессмысленно, но хотелось бы знать, кто и что видит в японскй поэзии. Я не имею в виду, какой смысл вы видете в каждом отдельно взятом произведении или строчке, я о об общем восприятии японской поэзии. Кто читал? Что читали? Обсуждаем!!! ЗЫ: Не размещаю в Гильдии литераторов, ибо там, имхо, лучше технические моменты обсуждать. |
| Lilit:
Люблю. Авторов не приведу, единственный находящийся в Киеве сборник - у Тринна... Мне очень нравится тот смысл, который вкладывается в стих. Образность, что ли. Я вообще стихи люблю почитать. Но не всякие. Далеко не всякие. А вот японские люблю. С удовольствием. Баааа.... Поделишся как-нить? |
| Мэй:
--- Цитировать (выделенное) ---танку --- Конец цитаты --- А разве не "Танка"? |
| Кай Лерэйн:
Ну там статья в википедии так и называется, под ссылкой. наверное Химе просто хотела просклонять несклоняемое :) |
| Hime:
--- Цитата: Кай Лерэйн от Марта 03, 2009, 14:30:00 ---Ну там статья в википедии так и называется, под ссылкой. наверное Химе просто хотела просклонять несклоняемое :) --- Конец цитаты --- Ага. Со словами иностранного происхождения у меня вечно беда) |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |