Гильдии (тематическое общение) > Библиотека поэзии

осенний человек

Страницы: << < (4/8) > >>

Mary-Joe:

Lopar, если правила настаивают, я вынуждена уступить их напору. Перевод добавлен.

Странник:

А теперь то де самое, но в стихах.  ;D ;D
Хорошо-хорошо. Была бы карма был бы плюс...

Trinn:

С такими успехами, я вот тихо думаю, а не сделать нашей новенькой прекрасной леди Зал Славы.  От имени "пятой" власти

Mary-Joe:

Lopar, уже плюс? Хорошо, нетребовательная карма.
Тринн, если это похвала, то мне очень приятно; если просто мысли вслух, тоже приятно, что думаете именно здесь.

Trinn:

Это похвала. Мне тоже твои (можно на ты?) стихи нравятся, и я рад что они здесь.

Страницы: << < (4/8) > >>

Перейти к полной версии