! Добро пожаловать в
Сегодня Апреля 20, 2025, 21:28:32

Автор Тема: Языки: Неожиданная практика  (Прочитано 3713 раз)

0 Жителей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Кай Лерэйн

  • Герцог Терронский
  • Магистр
  • Мэр города
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 4408
  • Спасибок получено: 298
    • Просмотр профиля
Языки: Неожиданная практика
« : Апреля 16, 2010, 13:29:05 »
Вчера на мою голову свалилась неожиданная возможность проверить свои познания в английском в полевых, так сказать, условиях. Наш офис-менеджер сняла трубку и послушав человек на той стороне громко спросила, кто из присутствующих шарит по английски, поговорить с клиентом. Я сначала думал протормозить (типа мне что, больше всех надо), а потом плюнул и решил попробовать.

Клиент оказался далеко не нейтивом, а совсем даже турком, который говорил немного хуже меня. Можете себе представить этот кайф. С другой стороны, ориентировался я неплохо, наверное недавняя практика по дороге на мастер класс ( ;) ) немного встряхнула в мозгах нужные плагины и библиотеки.

Собственно в чем вопрос темы: а когда и при каких обстоятельствах у вас случались моменты, когда знание иностранного языка по настоящему выручало в жизни, как и когда он использовался в прикладном, а не в теоретическом виде? Я не имею в виду возможность только понять прочитанное или услышанное, меня интересует именно полноценное двустороннее общение.

Оффлайн Странник

  • Граф Терронский
  • Привидение
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 6968
  • Спасибок получено: 300
  • ⠝⢬⢭⣕⢯⠝⢬⢭⣕⢯⠝⢬⢭⣕⢯
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #1 : Апреля 16, 2010, 14:41:45 »
Пил по черному с немцем и французом в пабе. Общались на очень страшном английском.
Разошлись поздно ночью лучшими друзьями после замечательного мема
- your english is terrible!
- yes, but you russian is NONE!
:DDDDDDDDD
Причем за всё время - все всех прекрасно понимали...

Ну и периодичесие трепы с иностранцами, которые что-то выспрашивают на майданах :)
Obsacra. Obsacra. Obsacra.
«Старые масконы».
ꈼꉉꆢꄈꒆꋄꅥꆔꉖꅅ

Оффлайн Кай Лерэйн

  • Герцог Терронский
  • Магистр
  • Мэр города
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 4408
  • Спасибок получено: 298
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #2 : Апреля 16, 2010, 14:49:08 »
Предыдущий мой опыт, когда я объяснял иностранцу дорогу закончился капитальным провалом, я не смог нормально обяснить ему, что идти нужно "straight forward", то бишь прямо.

Зато когда я с одним негроафроамериканцем на шулявском рынке торговался по английски, он мне больше скинул :)

Flama

  • Гость
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #3 : Апреля 22, 2010, 23:17:29 »
УУУУУУ)) с языками казусов много было))) на паре по англ. яз , в тексте попалось слово французского произхождения........ и тут как говориться Остапа понесло.....меня просто переклинило на французский ивсю оставшуюся пару говорила только на нем *ROFL*

Оффлайн Кай Лерэйн

  • Герцог Терронский
  • Магистр
  • Мэр города
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 4408
  • Спасибок получено: 298
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #4 : Апреля 23, 2010, 00:31:26 »
Ну,  это несколько не по теме...

Оффлайн Tirex

  • Графиня Терронская
  • Хранитель Замка
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 3141
  • Спасибок получено: 99
  • Подпись под аватаром
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #5 : Апреля 23, 2010, 00:58:46 »
Французский на английском - это да  :P
Когдато на уроке долго и нудно пыталась доказать преподавательнице, что барон Пьер де КубертЕн, а не кУбертин. Не получилось  "-_-
Да где ж твое что, раз знаешь - как? Алхимик, где ж твое золото?
(с) Марина Цветаева. Поэт о критике

«Случайно запевший театральный пожарный критике не подлежит»
В.Шкловский

Flama

  • Гость
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #6 : Апреля 23, 2010, 07:28:04 »
нуууууу........это бывает особенно у тех преподов кто с французским на Вы и редко (уж извените)

Оффлайн Hime

  • Графиня Терронская
  • Гильдия магов
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 2304
  • Спасибок получено: 272
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #7 : Апреля 23, 2010, 12:03:49 »
Хех... ответ на вопрос темы. Ежедневно по работе. Без знания иностранного языка мне можно из дому и не выходить. Так что свою кучу малу языковых случайностей даже описывать не стану. Слшком их много в жизни было и будет)

Оффлайн Кай Лерэйн

  • Герцог Терронский
  • Магистр
  • Мэр города
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 4408
  • Спасибок получено: 298
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #8 : Апреля 23, 2010, 13:10:54 »
Ну значит в твоем случае - самые интересные и неожиданные :)

Оффлайн Tirex

  • Графиня Терронская
  • Хранитель Замка
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 3141
  • Спасибок получено: 99
  • Подпись под аватаром
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #9 : Апреля 24, 2010, 16:44:21 »
Тоже ситуация аналогичная, было всего так много, что сразу и не вспомнишь.
Пожалуй вспомнился самій первый опыт,  мне было то ли 3 то ли 4 года, бегаю по площади перед Мариинским дворцом, подходит женщина, видимо миссионерка, что-то на инглише начинает рассказывать. ЧибиТайрекс ничего не поняла, но уверенно сказала YES. Миссионерка достала резиночку с бантиком, чёрную с белым (очень красивая, гдето до сих пор валяется) и вручила. Чибитайрекс опять не растерялась и сказала СЕНКЬЮ. Вот так всё и началось  ^_^
Да где ж твое что, раз знаешь - как? Алхимик, где ж твое золото?
(с) Марина Цветаева. Поэт о критике

«Случайно запевший театральный пожарный критике не подлежит»
В.Шкловский

Оффлайн Кай Лерэйн

  • Герцог Терронский
  • Магистр
  • Мэр города
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 4408
  • Спасибок получено: 298
    • Просмотр профиля
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #10 : Апреля 24, 2010, 19:53:12 »
Цитировать (выделенное)
ЧибиТайрекс ничего не поняла, но уверенно сказала YES. Миссионерка достала резиночку с бантиком, чёрную с белым (очень красивая, гдето до сих пор валяется) и вручила. Чибитайрекс опять не растерялась и сказала СЕНКЬЮ. Вот так всё и началось 

Кавай  ^_^

Flama

  • Гость
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #11 : Апреля 24, 2010, 20:21:16 »
вообще самое прикольное что было у меня в практике языков, помимо учебы, это общение на служебках с разными певцами. В Одессе вообще был казус, когда я просто забыла родной язык и начала говорить на французском и причем очень бегло быстро и без ошибок ( французский я знаю но до того времени была боязнь говорить)...... зато после 15 минутного разговора с певцом почти час пыталась заговорить на родном русском языке............ бывают иногда такие шоковые состояния......... зато мои друзья до сих пор прикалываються с этого случая

Оффлайн Prince Gorr

  • Правитель Террона
  • Магистр
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 1864
  • Спасибок получено: 96
  • Да не погаснет у Вас Солнце!
    • Просмотр профиля
    • Замок Террон (3-я ипостась)
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #12 : Мая 25, 2010, 13:03:48 »
У меня тоже случай был в юности. Как-то я оказался то ли на день молодёжи то ли на день города (это было ещё в Ивано-Франковске откуда я родом) в центре города. А там как раз по поводу праздника был концерт. Так вот среди толпы народа я вдруг встретил свою знакомую ещё с какой-то девушкой. Подошел, поздоровался. Смотрю: она перевела моё приветствие на английский. Тихонько спрашиваю у знакомой, мол, откуда эта девушка. Та отвечает, что из сербии. Знает только сербский и английский. Ни в русском ни тем более в украинском "ни бум бум". В общем с начала так и общались я по украински, знакомая в роли переводчика, и девушка из Сербии по английски. Но концерт есть концерт, а плюс парочка бутылок пива (дело было в жару летом), и мы чуть расслабились, и как-то даже не заметили, что наше взаимное расположение "в пространстве" изменилось. Я оказался между обеими девушками для удобства разговора, а мы все втроём шпарим по английски. Когда мы перешли на английский - никто и не заметил, но я даже не знаю откуда у меня в голове взялись слова и понимание правил построения предложений и фраз. В общем, так мы тогда общались до конца концерта и даже пошли ещё гулять по городу. На следующий день, удивляясь себе я попытался мысленно перейти на английский, и... У меня ничего не получилось. Точнее получилось, но далеко не на том уровне, как было за день до этого.
За сим прощаюсь,
Принц Горр



Lilit

  • Гость
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #13 : Мая 25, 2010, 13:44:05 »
Prince Gorr, ну, для меня это обычное явление. После пары бутылок пива японский понимаю так же хорошо, как и английский, который учу очень и очень давно. Скорей всего, причиной этого является то, что мы неосознанно используем полученные знания. У меня такое ещё бывает, когда я с кем-то спорю или соревнуюсь (на инглише, например).

Оффлайн Trinn

  • Граф Терронский
  • Элизиец
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 3464
  • Спасибок получено: 175
  • Воинствующий эльфийский паладин
    • Просмотр профиля
    • ЖЖ
Re: Языки: Неожиданная практика
« Ответ #14 : Мая 25, 2010, 13:47:27 »
Скорее всего это связано с подсознанием и работой памяти, а точнее от того что алкоголь убирает некоторые барьеры (страх, ...). Правда это не значит что стоит пить, так как клетки мозга он тоже убирает.
Наношу добро, причиняю справедливость