! Добро пожаловать в
Сегодня Апреля 20, 2025, 23:19:48

Автор Тема: Хельские наброски  (Прочитано 4286 раз)

0 Жителей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Хель

  • Гильдия менестрелей
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 123
  • Спасибок получено: 0
  • Жду Тебя
    • Просмотр профиля
Re: Хельские наброски
« Ответ #15 : Июня 26, 2011, 13:46:47 »
Старое, актуальное, украинское.


Я хочу сказати "ти"

Людині, що незнайомо

Проходить повз мене в ніч,

Коли не працює метро.

Їй зимно, як і мені,

Ховаючи по карманах

Ті руки в маленьких шрамах

Від сонної зимноти.

Їй боязко, та і мені

Незатишно йти в пітьмі

Уздовж ліхтарів без ламп.

(хто зрештою вкрутить їх?!)

Я хочу сказати "ми"

Людині, що незнайомо

Проходить повз мене в ніч,

Коли не працює метро.

Нам жовто, бо хтось на авто

Проїхав, ввімкнувши фари,

І зник так раптово, що

Подумали ми: то примара.

Нам сиро й музично, взуття

Саме відбиває драм-соло

В калюжнім асфальті у парку

Без жодного ліхтаря.

Я хочу сказати "Ти поряд"

Людині, що незнайомо

Проходить повз мене в ніч,

Коли не працює метро,

Рука моя служить карманом,

Ховаючим від зимноти

Його охололу руку,

Рахую маленькі шрами.

І хоч я не бачу обличчя,

Прикритого капюшоном

Його старого пальта,

Я знаю, пройдуть сторіччя


А ми з ним ходитимем вічно

У темному-темному парку

Без жодного ліхтаря.
Самый романтичный романтик (с) Tirex.

Оффлайн Prince Gorr

  • Правитель Террона
  • Магистр
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 1864
  • Спасибок получено: 96
  • Да не погаснет у Вас Солнце!
    • Просмотр профиля
    • Замок Террон (3-я ипостась)
Re: Хельские наброски
« Ответ #16 : Июня 26, 2011, 17:12:42 »
Приятно, атмосферно, но режет слух наличие откровенных русизмов. Ведь в украинском языке слов "карман" и "капюшон" нет. Есть "кишеня" и "каптур". Я понимаю, что они не ложатся в слог, но может тогда лучше и сам слог как-то перефразировать?
За сим прощаюсь,
Принц Горр



Оффлайн Хель

  • Гильдия менестрелей
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 123
  • Спасибок получено: 0
  • Жду Тебя
    • Просмотр профиля
Re: Хельские наброски
« Ответ #17 : Июня 27, 2011, 12:12:22 »
О, спасибо. Я как-то об этом не думала. Просто стих очень старый...Попробую перефразировать.
Самый романтичный романтик (с) Tirex.

Оффлайн Celeriomir

  • Активность: 0%
  • Сообщений: 377
  • Спасибок получено: 4
  • Graf Zeppelin
    • Просмотр профиля
    • Геральдическая Палата
Re: Хельские наброски
« Ответ #18 : Июня 28, 2011, 19:42:20 »
Очень красивый стих. Все слова на своих местах; композиция, идейный ряд и обрамление - на высоте. Состоявшиеся произведение искусства. 
Я переступил границу. А за ней....

Оффлайн Tirex

  • Графиня Терронская
  • Хранитель Замка
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 3141
  • Спасибок получено: 99
  • Подпись под аватаром
    • Просмотр профиля
Re: Хельские наброски
« Ответ #19 : Июня 28, 2011, 22:55:51 »
Шикарно. Очень, как бы это сказать, в струе укрсучлит (украинская современная литература), в хорошем смысле этого слова. Я вообще к украинскому очень специфически отношусь, но тут он так правильно ложится, что забываются все предрассудки.
Да где ж твое что, раз знаешь - как? Алхимик, где ж твое золото?
(с) Марина Цветаева. Поэт о критике

«Случайно запевший театральный пожарный критике не подлежит»
В.Шкловский

Оффлайн Хель

  • Гильдия менестрелей
  • Активность: 0%
  • Сообщений: 123
  • Спасибок получено: 0
  • Жду Тебя
    • Просмотр профиля
Re: Хельские наброски
« Ответ #20 : Июня 29, 2011, 12:48:20 »
Спасибо всем. Рада, что понравилось. :-[
Тайрекс, в стиле сучукрлит, потому что в то время я увлекалась ей.
Самый романтичный романтик (с) Tirex.